今さらSATC season1episode2
普通の、ってどういう表現をしたらいいのかな?と疑問に思っていたら、SATCで出会いました。
(モデルと近づく方法について)The trick is you gotta treat ‘em like they're regular girls.
コツは、彼女たちを普通の女性のように扱わなきゃいけないってこと。
regularが使えるんですね。標準的な、っていう感じなのでしょうか。
他にも、regular teethで規則的な(きれいな)歯並び、regular incomeで定収入、などの意味が。
regularって、よく使える単語なんですね。